Plugin Loco Translate Wordpress

Bonjour,
La langue de mon Blog est l’anglais. J’utilise le plugin Loco Translate, cependant, la traduction en français est très mauvaise. Existe t’il un meilleur plugin de traduction ? Ou dois-je également rédiger une version française de mon site ? Et si c’est le cas, comment combiner les 2 versions ?
Par avance merci pour votre aide précieuse.
Anthony

Salut Anthony,
Moi aussi je n’étais pas hyper emballée. Je n’ai pas trouvé de plugin parfait, à ce stade rien n’a pu remplacer la traduction « humaine ».

1 J'aime

Je pense que même en utilisant un plugin comme Polylang ou Loco Translate, il faut que tu fasses la traduction à la main de ton site. C’est le seul moyen d’avoir quelque chose de pertinent !

1 J'aime

Bonjour Anthony,
Bien que d’accord avec Killian sur le fait que rien ne vaut une « vraie » traduction réalisée par un être humain qualifié, si tu n’as vraiment pas le choix, je te conseille https://www.deepl.com/fr/translator
qui est selon moi le plus « acceptable » des traducteurs.

1 J'aime

Bonjour Anahyse,
Merci pour ta réponse, je vais aller voir le lien que tu m’as transmis.

Bonjour Cyrielle,
Merci pour ta réponse, c’est bien ce que je pensais.

OK merci c’est bien ce que je pensais. Et donc question technique maintenant : concrètement comment publier 2 versions différentes de mon site en simultanée ?
Merci d’avance Killian.

Les sites multilingues utilisent généralement la méthode du multi-site (a programmer depuis ton hébergeur).